Totaal aantal pageviews

vrijdag 14 oktober 2016

Ieder zijn eigen Bijbel


Een Bijbelstudieavond anno 2027.



De familie de Vries gebruikt de NBV-versie22, de Nieuwe Bijbelvertaling, maar dan een licht herziene versie zoals die in 2022 werd gepresenteerd.

Jan echter is het niet met die versie eens en blijft dus gewoon de oude NBV lezen.

Carolien leest vol overgave de HSV, de Herziene Statenvertaling, maar dan wel de Rotterdamse variant uit 2024.

Amber heeft de BGT, de Bijbel in Gewone Taal, maar twijfelt of ze niet de BAT (Bijbel in Alledaagse Taal) zal aanschaffen. Een beetje omstreden is die wel omdat Jezus het daarin heeft over ‘tuig van de richel’ en ‘pleur op!’. “Alsof ‘ruk uw oog uit’ en ‘ga weg achter mij, Satan’ zo vleiend is, verdedigen de vertalers van de BAT zich.  

 



De familie Kortekaas hanteert graag de Naardense Bijbel NV (Nieuwe Versie), terwijl Mathilde helemaal weg is van de Emmer Bijbel. Dominee Douwe Drogterop uit Emmercompascumereind heeft helemaal in z’n eentje deze vertaling tot stand gebracht omdat hij alle andere vertalingen verwierp.



Tot slot hebben we David. Hij gebruikt de BOT (Bijbel in Oorspronkelijke Taal) welke gewoon de Hebreeuwse en Griekse versie is, met een stukje Aramees. Met de huidige vertaal-apps moet dat goed leesbaar zijn, hoewel je als lezer zelf mag bepalen welk vertaald woord het beste toepasbaar is. Eigenlijk is David daardoor een self-made theoloog geworden. Niet ongebruikelijk in 2027.



En wie denkt dat je tegen die tijd allemaal nog papieren zakbijbeltjes hebt.… Nee, je kunt alles in app-vorm downloaden op je tablet of telefoon. Waarschijnlijk is dat ook de reden waarom een ieder graag zijn eigen Bijbel leest; je plukt hem gewoon van internet.



Ieder zijn eigen Bijbel, iedereen zelf theoloog. Het postmoderne christendom ten voeten uit.

Ieder zijn eigen Waarheid.

Geen opmerkingen:

Een reactie posten